主页 > 价格与服务 > 软件及网站本地化 > 软件本地化
软件本地化

软件本地化

软件本地化

碧海蓝天翻译公司提供完善而有效的软件本地化方案,软件本地化服务项目包括:

1. 软件翻译(用户界面、说明、文档、图片、包装、市场资料、用户指南的翻译;以及文化、宗教和政治适应性调整等)

2. 软件工程(编译、调整界面对话框、调整格式、重建图标、创建新图形)

3. 桌面排版(屏幕截图、重建格式、重建图片、文字排版、地区适应性调整、更改联系信息、产品保证)

4. 软件测试(用户界面测试和修改、软件整体功能测试、DBCS 相关测试、硬件兼容性测试、beta 测试)

5. 软件本地化项目管理(评估项目可行性和工作量、预处理文件、预算项目成本和时间、进行资源和工具需求分析、预测潜在问题、准备项目执行计划、项目指示书和质量控制方案,实施项目管理)。

我们在充分了解客户需求的基础上,为客户量身定制最优的软件本地化解决方案。在借鉴先进的管理方法基础上,凭借十余年经验积累,我们独立自主地开发了项目管理系统,基于该项目管理系统每个项目都能按照预定的方案和流程执行,并记录每个环节的执行结果(包括质量评定),做到精确控制每个项目的每个环节的质量和进程。这将确保我们能为客户提交高质量高效率的软件本地化服务。

返回
翻译公司 深圳翻译公司