输入词组时,会出现查看"详细结果",点击即可看到更多释义和例句
3、爱词霸翻译:每回进入爱词霸的界面,总不自觉的想起救火队。囧~长时间注视这样的橙色,视觉上容易产生疲劳。在使用方式上,爱词霸分为助手翻译和在线翻译,所谓助手翻译点击进入后发现是需要下载客户端软件,并只支持IE浏览器,这离今天咱们对比的主题在线翻译有点相去甚远,就暂且不表了。在查询过程中支持划词翻译,这是其他两家所不具备的功能。而从翻译结果来看,翻译大段的文本,相较谷歌和有道来说还是略显不足,整体流畅性欠佳,而且也不支持翻译扩展功能和朗读功能。词霸老大哥,你要加油啊~可不能辜负我们这些老粉丝们的希望啊。
文本翻译评分:
谷歌:4.5分
有道:4分
爱词霸:3分
场景三:文档翻译
不少白领都有翻译英文word文档的需求,比如一篇英文的产品说明、国外总部的文件等。在之前,想必很多人都是通过专业翻译公司来完成这一工作的吧。现在文档翻译功能让我们只要点击鼠标提交文档,就可以直接得到翻译好的结果。
使用发现,这一市场上,只有谷歌暂时有此功能。但是有字数限制,一次翻译的内容不能太多。而有道翻译提供了人工翻译的购买服务,在一定程度上弥补了缺少文档翻译功能的缺憾。不过,偷偷告诉大家一个小Tips,如果需要翻译的文档内容长度超过了谷歌翻译的限制,可以把需要文档转换成文本进行翻译,这样既不会超过字数限制,也不用付费人工翻译啦。
1、谷歌翻译:可点击上传文档,点击翻译即跳出页面得到结果,但有字数限制,一次翻译的比较少。
2、有道翻译:提供英伦翻译等权威的人工翻译购买服务作为补充(中译英8元/百字,英译中7元/百字),有24小时客服。
3、爱词霸翻译:无此功能。
文档翻译评分:
谷歌:4分
有道:2分
爱词霸:无此功能
场景四:口语翻译
除了正式文档的翻译需求,自己也常常需要对口语化的内容进行翻译。